Rental Terms & Conditions.

2024-08-20

English translation below

1. Utlämning och återlämning

Egendomen ska avhämtas av Hyrestagaren från Uthyrarens adress och återlämning ska ske av Hyrestagaren till samma adress om inget annat överenskommits. Egendomen ska hämtas och återlämnas på överenskomna tider. Vid utlämning skall Hyrestagaren eller dennes representant kunna styrka sin identitet genom uppvisande av pass eller annan godtagbar legitimation. Kan ej identiteten fastställas äger Uthyraren rätt att vägra utlämning.

2. Beräkning av hyreskostnad

Hyrestagaren debiteras per dag som utrustningen används. Om återlämning inte sker på avtalad tid äger Uthyraren rätten att ta ut en kostnad motsvarande det dubbla ordinarie hyrespriset per dag per påbörjad överskjutande dag. Eventuella rabatter, inklusive rabatter för på varandra följande hyresdagar, gäller inte för denna kostnad.

3. Skick vid upplåtelsen

Det ankommer Hyrestagaren att kontrollera utrustningens funktionalitet och skick. Hyrestagarens undertecknande av avtal innehållande dessa villkor skall gälla som bekräftelse att utrustningens funktionalitet och skick kontrollerats och godkänts av Hyrestagaren. Påträffande av fel ska omedelbart meddelas Uthyraren för åtgärd.

4. Tillsyn och vård

Egendomen skall vårdas väl av Hyrestagaren och får ej lämnas utan tillsyn. Vid återlämnandet skall egendomen vara väl rengjord och paketerad såsom den lämnades ut, kablage skall vara korrekt rullat och all utrustning, med hänsyn tagen till normal förslitning, i gott skick. Lämnas utrustningen inte tillbaka i ett av Uthyraren godkänt skick debiteras Hyrestagaren för det arbete som Uthyraren bedömer krävs för återställning av skicket med 500 kr (inkl. moms) per påbörjad arbetstimme.

5. Skador och förlust

Under den tid som egendomen är i Hyrestagarens besittning, dvs. från utlämningen till dess att Uthyraren godkänt återleveransen av egendomen, ansvarar Hyrestagaren för förlust av och skada på egendomen, dock inte för vad som kan anses utgöra normal förslitning. Hyrestagaren ansvarar även för skada orsakad av tredje part.

Vid förlust eller skada skall Uthyraren omedelbart underrättas. Vid stöld skall Hyrestagaren polisanmäla händelsen samt tillställa Uthyraren en kopia av polisanmälan.

Hyrestagaren debiteras för den tid då egendom är skadad eller saknad enligt villkoren för sen återlämning under punkt 2.Hyrestagaren är själv betalningsansvarig för reparation av skadad utrustning. Om Uthyraren bedömer att utrustningen är skadad till den grad att reparation ej är lämplig, eller om utrustningen inte återlämnas inom två veckor från överenskommet återlämningsdatum, äger Uthyraren rätten att debitera Hyrestagaren för samtliga kostnader som är förenade med nyanskaffning av samma eller motsvarande utrustning.

6. Andrahandsupplåtelse

Hyrestagaren får varken hyra ut egendomen till annan eller överlåta sina rättigheter och skyldigheter enligt detta hyresvillkor till annan om inte särskilt avtal träffats.

7. Äganderätt

Äganderätten till den hyrda utrustningen tillhör Uthyraren. Hyrestagaren erhåller enligt dessa villkor endast en nyttjanderätt begränsad tidsmässigt mellan avtalad utlämningstid och återlämningstid.

8. Påföljder vid fel i egendomen och friskrivning från ersättningsskyldighet

Hyrestagaren har rätt till skälig nedsättning av hyran om den uthyrda egendomen var behäftad med fel. Hyrestagaren har beretts tillfälle att undersöka egendomen före hyrestidens början. Rätt till nedsättning av hyran föreligger inte om felet borde ha upptäckts vid sådan undersökning.

Hyrestagaren har inte i övrigt rätt till ersättning för skada till följd fel i egendomen eller till följd av Uthyrarens avtalsbrott, såsom utgift, prisskillnad, utebliven vinst eller annan direkt eller indirekt förlust.

9. Begränsning av ansvar

Om vid fullgörandet av någon av parternas åtaganden enligt villkoren förhindras av omständigheter som parterna ej kunnat råda över såsom arbetskonflikt, åsknedslag, krig, mobilisering eller militärinkallelser av större omfattning, rekvisition, beslag, valutarestriktioner, myndighetsbestämmelser, uppror och upplopp, inskränkningar i fråga om drivkraft, allmän knapphet på transporter, varor och energi samt fel eller försening i leveranser från underleverantör på grund av omständigheter som här angivits, skall detta utgöra befrielsegrund som medför tidsförskjutning och befrielse från skadestånd och andra påföljder.

Undantaget kostnader specificerade i dessa villkor äger ingen av parterna rätten att begära ersättning för kostnader. Uthyraren skall således ej i något fall åläggas att betala kompensation för felaktigt fungerande eller trasig utrustning, förseningar eller andra kostnader till följd av Uthyrarens agerande. Hyrestagaren ansvarar för skada som åsamkas denne, tredje man eller egendom i samband med användning av uthyrd utrustning under hyrestiden.

10. Prisändringar

Uthyraren förbehåller sig rätten till genomförande av prisändringar.

11. Ändringar av hyresvillkor

Ändringar och tillägg av villkoren skall ske skriftligen.

12. Uthyrarens hävningsrätt

Uthyraren har rätt att omedelbart häva avtal innehållandes dessa villkor om hyrestagaren är i betalningsdröjsmål med mer än femton dagar eller om Hyrestagaren blivit försatt i konkurs, inlett ackord, fått egendom utmätt, inställt sina betalningar eller är på sådant obestånd att köpeskilling, hyra eller annan avgift skäligen kan bedömas ej kommer att rätteligen erläggas. Motsvarande rätt till hävning skall gälla om utrustningen utsätts för onormal användning eller vanvårdas på sådant sätt att betydande risk för värdeminskning föreligger eller om Hyrestagaren i övrigt åsidosätter bestämmelserna i dessa villkor.

Observe that this English version is a translation of the legally binding Swedish Rental Terms and Conditions. In case of any discrepancies, the Swedish version shall always prevail.

1. Collection and Return

The equipment shall be collected by the Lessee from the Lessor's address and returned by the Lessee to the same address unless otherwise agreed. The equipment shall be collected and returned at agreed upon times. Upon collection, the Lessee or their representative shall be able to verify their identity by presenting a passport or other acceptable identification. If the identity cannot be verified, the Lessor has the right to refuse delivery.

2. Calculation of Rental Cost

The Lessee will be charged per day the equipment is used. If the equipment is not returned at the agreed time, the Lessor has the right to charge a fee equal to double the ordinary rental price per day for each day or part thereof that the equipment is overdue. Any discounts, including discounts for consecutive rental days, do not apply to this fee.

3. Condition at the Time of Rental

It is the Lessee's responsibility to inspect the functionality and condition of the equipment. The Lessee's signature on the agreement containing these terms shall serve as confirmation that the functionality and condition of the equipment have been inspected and approved by the Lessee. Any defects found shall be immediately reported to the Lessor for remedy.

4. Inspection and Care

The equipment shall be well cared for by the Lessee and shall not be left unattended. Upon return, the equipment shall be well cleaned and packaged as it was delivered, cables shall be correctly rolled, and all equipment, taking into account normal wear and tear, shall be in good condition. If the equipment is not returned in a condition approved by the Lessor, the Lessee will be charged for the work that the Lessor deems necessary to restore the equipment to its original condition at a rate of 500 SEK (including VAT) per hour or part thereof.

5. Damage and Loss

During the time the equipment is in the Lessee's possession, from delivery until the Lessor has approved the return of the equipment, the Lessee is responsible for loss of and damage to the equipment, except for what can be considered normal wear and tear. The Lessee is also responsible for damage caused by a third party.

In the event of loss or damage, the Lessor shall be notified immediately. In the event of theft, the Lessee shall report the incident to the police and provide the Lessor with a copy of the police report.

The Lessee will be charged for the time during which the equipment is damaged or missing according to the terms for late return under point 2. The Lessee is personally responsible for the repair of damaged equipment. If the Lessor determines that the equipment is damaged to such an extent that repair is not feasible, or if the equipment is not returned within two weeks of the agreed return date, the Lessor has the right to charge the Lessee for all costs associated with the purchase of the same or equivalent equipment.

6. Subletting

The Lessee may not rent out the equipment to another or transfer their rights and obligations under this rental agreement to another unless a separate agreement has been made.

7. Ownership

Ownership of the rented equipment belongs to the Lessor. The Lessee only obtains a right of use under these terms, limited in time between the agreed delivery time and return time.

8. Consequences of Defects in the Equipment and Disclaimer of Liability

The Lessee has the right to a reasonable reduction of the rent if the rented equipment was defective. The Lessee has had the opportunity to inspect the equipment before the start of the rental period. The right to a reduction of the rent does not exist if the defect should have been discovered during such inspection.

The Lessee is not otherwise entitled to compensation for damage resulting from defects in the equipment or from the Lessor's breach of contract, such as expenses, price differences, lost profits, or other direct or indirect losses.

9. Limitation of Liability

If the performance of any of the parties' obligations under the terms is prevented by circumstances beyond the parties' control, such as labor disputes, lightning strikes, war, mobilization or military conscription of significant extent, requisition, seizure, exchange controls, government regulations, riots and uprisings, restrictions on power, general scarcity of transport, goods and energy, and defects or delays in deliveries from subcontractors due to the circumstances mentioned here, this shall constitute a release ground that results in a time delay and exemption from damages and other penalties.

Except for the costs specified in these terms, neither party has the right to claim compensation for costs. The Lessor shall therefore not in any case be obliged to pay compensation for faulty or broken equipment, delays or other costs resulting from the Lessor's actions. The Lessee is responsible for damage caused to themselves, a third party or property in connection with the use of rented equipment during the rental period.

10. Price Changes

The Lessor reserves the right to implement price changes.

11. Amendments to the Rental Terms

Amendments and additions to the terms shall be made in writing.

12. Lessor's Right of Termination

The Lessor has the right to immediately terminate the agreement containing these terms if the Lessee is in default of payment for more than fifteen days or if the Lessee has been declared bankrupt, initiated a settlement, had property seized, suspended their payments or is in such financial difficulties that it can reasonably be assessed that the purchase price, rent or other fees will not be paid correctly. A corresponding right of termination shall apply if the equipment is subjected to abnormal use or is neglected in such a way that there is a significant risk of depreciation or if the Lessee otherwise violates the provisions of these terms.

RN Eventteknik  Tekniska Högskolans Studentkår Terms & conditions

Address Drottning Kristinas Väg 15-19 3tr 11428 Stockholm

Opening hours Monday: 12:15-13:00 Tuesday: 17:00-17:45 Friday: 12:15-13:00

Contact rn@ths.kth.se 08-790 98 01